quarta-feira, 26 de fevereiro de 2014

Aplicação do Acordo Ortográfico tem diferença de seis meses entre Brasil e Portugal


Articles
O Palácio das Necessidades, sede da diplomacia portuguesa e local do encontro bilateral entre os chefes da diplomacia de Portugal e Brasil.
 
O ministro das Relações Exteriores do Brasil, Antônio Patriota, visitou Portugal entre os dias 10 e 11 de abril, para tratar de diversos assuntos: as relações bilaterais; os acordos entre os blocos comerciais da Europa e da América do Sul; a cooperação educacional, científica e de inovação; e as relações com a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP).
Antônio Patriota encontrou-se em Lisboa com o primeiro-ministro da República Portuguesa, Pedro Passos Coelho; com o ministro dos Negócios Estrangeiros, Paulo Portas, e com o secretário-executivo da CPLP, o diplomata Murade Murargy.
No Palácio das Necessidades – sede do ministério dos Negócios Estrangeiros de Portugal –, um dos assuntos abordados pelos ministros Antônio Patriota e Paulo Portas foi o Plano de Ação de Brasília para a Promoção, a Difusão e a Projeção da Língua Portuguesa e a implementação do Acordo Ortográfico – este assinado em Lisboa em 1990.
A obrigatoriedade de uso das novas regras de escrita da Língua Portuguesa entrará em vigor em Portugal em maio de 2015 e no Brasil em janeiro de 2016.
Abaixo, a reportagem da Agência Lusa sobre as políticas da Língua Portuguesa abordadas pelos chefes da diplomacia de Portugal e do Brasil.
*              *              *
–– Aplicação do Acordo Ortográfico tem diferença de 
seis meses entre Brasil e Portugal ––
Da Agência Lusa
15 de abril de 2013
Antônio Patriota foi recebido em Lisboa por seu homólogo Paulo Portas: Acordo Ortográfico foi um dos assuntos abordados.

O chefe da diplomacia portuguesa disse que o prazo para a aplicação plena do Acordo Ortográfico “tem uma diferença de seis meses” entre Brasil e Portugal e sublinhou a importância da afirmação das culturas em um mundo globalizado.
“O prazo de plena implementação para o Acordo tem uma diferença de seis meses entre o Brasil e Portugal. Mas – refiro – plena aplicação. Nessa matéria, seguimos muito o que foi feito no chamado Acordo de Brasília. Haverá um encontro internacional da Língua Portuguesa ainda este ano”, referiu Paulo Portas durante uma conferência de imprensa conjunta no Palácio das Necessidades com o seu homólogo brasileiro, Antônio Patriota, em visita oficial.
“Em globalização, não são apenas as economias que competem: também são as culturas que na sua diversidade se afirmam”, sustentou, ao responder às perguntas dos jornalistas.
Portas frisou que o português, falado “pelo mundo fora”, é uma Língua “que pode triunfar na globalização” e ajudar a fomentar a diversidade dos países do espaço lusófono.
“Para a afirmação internacional dos países que falam a Língua Portuguesa, é essencial a internacionalização e institucionalização do uso da Língua Portuguesa. Isso é uma estratégia que só pode ser comum”, insistiu.
Em sintonia de posições com o seu homólogo de Brasília, e após terem anunciado o reforço da cooperação bilateral, com destaque para a área da educação, Portas disse que os dois países também têm a função de “ajudar um mundo lusófono cada vez maior” através de uma “energia institucional a favor do uso internacional do português, que é inteiramente merecido. Para isso, tem de ser feito com todos os países que falam português, começando pelo Brasil”, salientou.  :::
.
–– Extraído da Agência Lusa ––
*              *              *
Leia também:
• O Acordo Ortográfico para integrar o mundo de Língua Portuguesa – 23 de dezembro de 2012

Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa


Mário Vilalva, embaixador do Brasil em Portugal: “O Brasil está solidamente comprometido com o Acordo Ortográfico”.
O Brasil está “solidamente comprometido” quanto à aplicação do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa assinado em Lisboa em 1990 por representantes dos governos de todos os Estados membros da CPLP – a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa.
Quem fez esta declaração foi o embaixador do Brasil em Portugal, Mário Vilalva, em opinião expressa publicada no dia 9 de setembro no Diário de Notícias, de Lisboa. O artigo é uma resposta à petição intitulada Pela Desvinculação de Portugal ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, que obteve mais de 6 mil assinaturas e foi levada à Assembleia da República para discussão entre os parlamentares da República Portuguesa.
.
O embaixador brasileiro afirmou que, “para o Brasil, o Acordo Ortográfico é um avanço nas relações entre os países da CPLP”.
O embaixador destacou que a implementação do Acordo trará vantagens a todo o mundo de Língua Portuguesa, pois derrubará os custos no mercado editorial e facilitará o aprendizado da Língua com regras unificadas de escrita – sem que haja a diferenciação entre “português de Portugal” e “português do Brasil”.
A obrigatoriedade de uso das regras do Acordo Ortográfico entrará em vigor efetivo em 2015 tanto no Brasil quanto em Portugal. Inicialmente prevista para janeiro de 2013, o Brasil havia adiado a adoção integral do Acordo através de decreto presidencial, para “conceder mais tempo ao convívio entre as regras novas e antigas” aos brasileiros e também “para ajustar o ritmo de implementação” das novas regras de escrita “ao compasso dos demais países da CPLP”.
Ventos da Lusofonia reproduz a seguir o artigo de opinião do embaixador brasileiro em Lisboa, Mário Vilalva, intitulado O Brasil e o Acordo Ortográfico, publicado no Diário de Notícias, em que esclarece a posição brasileira quanto ao Acordo que unifica as regras de escrita da Língua Portuguesa em âmbito mundial.
.
*              *              *
–– O Brasil e o Acordo Ortográfico ––
Mário Vilalva
Do Diário de Notícias (Lisboa, Portugal)
9 de setembro de 2013
.
Constato que em Portugal há algumas resistências ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (AOLP), firmado em Lisboa, em 1990, pelos países membros da CPLP. A petição pela desvinculação do País ao Acordo Ortográfico, submetida, segundo informou a imprensa, à Assembleia da República, é mais uma das manifestações dessa oposição, baseada, entre outros motivos, na interpretação equivocada de que o Governo brasileiro, por meio de recente ato legislativo, estaria expressando dúvidas quanto à implementação do Acordo. De modo a contribuir para o debate, e com vista a evitar percepções incorretas sobre o comprometimento de nossos governos, é essencial proceder a um esclarecimento dos factos.
Em 2012, o Brasil aprovou a prorrogação, até 2015, do prazo de transição para adoção integral do AOLP. A intenção do Governo correspondeu a uma adequação dos prazos para torná-los compatíveis com a tarefa de adaptar a grafia do português em um país com 200 milhões de habitantes e com dimensões continentais. Ademais, procurou o referido ato ajustar o ritmo de implementação do AOLP ao compasso dos demais países da CPLP.
Tratava-se de conceder mais tempo ao convívio entre as regras novas e antigas. O Governo brasileiro está solidamente comprometido com o Acordo Ortográfico, não cogita promover retrocessos e não admite a reabertura de negociações sobre o seu texto. As regras do Acordo Ortográfico já vigoram no Brasil, sendo amplamente utilizadas nos órgãos públicos, nas escolas, na imprensa e nas indústrias culturais.
Para o Brasil, o Acordo Ortográfico é um avanço nas relações entre os países da CPLP. No passado, houve uma indesejável bifurcação linguística entre as variantes portuguesa e brasileira do idioma – facto que levou à impossibilidade de interligarmos os nossos mercados editorais sem custos adicionais.
O AOLP representa a convergência entre as expressões orais e escritas da Língua Portuguesa, conferindo novas ferramentas à difusão e ao ensino do idioma – o que significa dizer que livros, materiais didáticos e programas de educação à distância poderão ser reproduzidos sem os custos de adaptação do idioma a públicos diferentes.
A força da Língua depende de sua difusão, de seu uso e de seu valor econômico. Hoje, a comunidade lusófona reúne cerca de 250 milhões de pessoas, e o português é uma das línguas mais faladas – a sexta no mundo, a terceira no Ocidente e a primeira no Hemisfério Sul. A unificação da grafia permitirá potenciar a economia dos países lusófonos, os quais já atraem um número crescente de agentes econômicos.
A Língua Portuguesa, tradicionalmente uma Língua das humanidades, vem-se tornando uma Língua de ciência e tecnologia. Isto é uma realidade nas relações Brasil-Portugal graças ao aumento da cooperação acadêmica e ao crescente intercâmbio em áreas de ponta como nanotecnologia, biotecnologia e energia. No campo industrial, destacam-se a cooperação em tecnologias aeronáuticas e na área da telefonia.
Porém, as diferenças linguísticas ainda criam entraves no ensino: aos alunos estrangeiros ora ensina-se o “português de Portugal”, ora o “português do Brasil”, com certificações de proficiência separadas, conferidas, respectivamente, pelo Instituto Camões, em Portugal, e pelo Ministério da Educação do Brasil. Com a unificação, será possível ampliar a cooperação no ensino da Língua e fortalecer ações conjuntas para torná-la um idioma oficial em mais organismos internacionais.
Por esses e outros motivos, o Acordo Ortográfico é inegavelmente mais benéfico aos países lusófonos e auspicioso ao futuro da Língua Portuguesa do que a perpetuação de divergências no campo linguístico.  :::
.
VILALVA, Mário. O Brasil e o Acordo Ortográfico.
Extraído do jornal Diário de Notícias – seção Opinião
Lisboa, Portugal.
Publicado em: 09 out. 2013.

domingo, 23 de fevereiro de 2014

Copa do Mundo na Imprensa: Desenvolvimento Verde e Sustentabilidade é o Nome do Jogo

0

Quem melhor para descrever o que a Copa do Mundo será como que uma ex-estrela brasileira? Carlos Alberto Torres, o capitão da seleção brasileira, que foi coroado o campeão em 1970 tinha a dizer quando se olha em frente para 2014: "O Brasil é o cenário perfeito para um festival de futebol Isso não é só porque somos cinco vezes. campeões do mundo, mas porque as pessoas são apaixonadas sobre o jogo ea Copa do Mundo. " Obviamente, um brasileiro será um pouco tendenciosa, mas que pessoa patriótico não é? De qualquer forma, esta mesma mania futebol brasileiro é entendido e acordado entre as pessoas em todos os lugares, explicando por que a seleção tem tantos torcedores não brasileiros ao redor do mundo, e é uma grande parte da razão que a FIFA optou por trazer o torneio de volta ao país mais vitorioso no esporte. Imenso desejo do Brasil para melhorar a qualidade de vida de seu povo, evidenciadas por seus avanços econômicos generalizados entre outras mudanças, foi igualmente importante.

Recentemente, foi revelado que o Brasil vai anunciar em breve um investimento de bilhões de dólares em infra-estrutura para acelerar os pré-evento desenvolvimentos para a Copa do Mundo e as Olimpíadas, o que naturalmente irá influenciar a economia por muito tempo no futuro. Além de esforços públicos do governo, a FIFA eo Comitê Organizador Local reuniu-se com o governo brasileiro na Cúpula da Terra Rio +20 para o desenvolvimento sustentável para discutir assuntos da Copa do Mundo detalhes específicos de como fazer o torneio mais limpo ambientalmente. A Copa do Mundo de 2014 será oficialmente a primeira a incorporar uma estratégia de sustentabilidade exaustiva. Os planos incluem tudo, desde o uso de energias renováveis, com a construção de estádios verdes, para reduzir as emissões. O projeto de estádios verdes é uma característica destacou do plano de sustentabilidade e deve ser reconhecida por sua ambição. O objetivo é que todos os estádios que serão certificados como LEED (Liderança em Energia e Design Ambiental) locais. Pode-se até incorporar essa idéia em outras oportunidades de negócios e contribuir ainda mais para o objectivo do país.
Todos os sorrisos na reunião em Brasília
Em junho, o secretário-geral da FIFA, Jérôme Valcke, fez uma visita de três dias ao Brasil, visitando as cidades-sede Recife, Natal e Brasília. Após a reunião com os organizadores locais nas três cidades, e educar-se sobre as atualizações mais recentes, Valcke foi muito impressionado com a maneira como as coisas estão se movendo ao longo e tem confiança de que o país estará pronto para a Copa das Confederações no próximo ano. Ele estava particularmente feliz com a forma como Natal tem progredido, lembrando o público que era uma das mais lentas dos projectos a sair do chão. Brasília, a capital do país, é o lugar onde um dos novos estádios, o Estádio Nacional (Estádio Nacional), está a ser construída a partir do zero. Não tradicionalmente uma potência do futebol, a cidade é, no entanto, se preparando para sediar uma série de jogos entre a Copa das Confederações e Copa do Mundo, incluindo a partida do referido Copa do Mundo de 2013 torneio warm-up de abertura. Todos os desenvolvimentos são declaradamente na programação, neste ponto, que vem como um alívio para muitos que o inicialmente esperado fracasso quando os projetos demoraram a começar. Mesmo assim, nunca se deve duvidar do jeitinho brasileiro.
O projeto para o futuro Estádio Nacional de Brasília
O desejo de sustentabilidade na Copa do Mundo tem a intenção de se espalhar para além apenas o campo de jogo e os locais que partidas serão realizadas, e sobre a vida do povo brasileiro. A presença do evento traz consigo oportunidades para novos rumos na vida eo potencial para uma existência mais confortável. A estratégia de sustentabilidade não só se concentra em trabalhar cooperativamente com o meio ambiente, mas também espera fornecer crianças e adultos sem-teto com a chance de expandir seus horizontes, através da formação e empregá-los ao mesmo tempo, incentivando-os a envolver suas mentes com um propósito renovado em vida. Outro segmento do programa em Cuiabá está fornecendo 60 prisioneiros atuais e antigos com a oportunidade de um novo começo por suppying-lhes treinamento pleno conhecimento e empregos no processo de construção do estádio, ensinando mais do que apenas os fundamentos. O programa Começar de Novo (Start Over Again) se estende por todo o país e sua inclusão no desenvolvimento da Copa do Mundo serve para fornecer essas pessoas com novos conhecimentos e uma alegria para a vida que esperamos que irá levá-los para baixo um novo caminho, uma vez que seu trabalho é completo. Futebol realmente pode mudar a vida e mudar o mundo para melhor, e que é apenas uma das inúmeras razões, é conhecido como o jogo bonito.

Multinacional americana General Electric também está a contribuir para os esforços do Brasil para implementar a tecnologia verde. Na cidade de Contagem, próximo Campeonato do Mundo de cidade-sede Belo Horizonte, a divisão GE Transportation está realizando um projeto especial de longo prazo. A equipe de 80-man de técnicos especializada na montagem de locomotivas mais ecológicos. Apesar de todo o processo de encomenda pode durar até oito meses, a equipe de pessoas altamente qualificadas funciona em torno do relógio e gera uma nova locomotiva em dia cerca de dois anos e meio. Isso poderia ser a nova definição de trabalho eficiente, se você me perguntar. Seu modelo AC44i recebeu o reconhecimento por ser extremamente eficiente, considerando que dois deste novo modelo pode substituir três locomotivas mais antigas DC, e em um ano minimizar o volume de emissões de dióxido de carbono em mais de 2.600 toneladas, poupando 950 mil litros de combustível. Esta é uma boa notícia, ea ampliação e construção de 10.000 quilômetros de novas ferrovias ao longo dos próximos dez anos, certamente vai combinar com o novo modelo de locomotiva para criar uma rede de transportes altamente eficiente e integrada, que vai ampliar as capacidades do Brasil em todos os sentidos imagineable. Âmbito da empresa podem ter uma gama mais ampla e mais horários do que apenas a Copa do Mundo em si, mas seus efeitos já se fizeram sentir e certamente irá contribuir para as necessidades de transporte durante a festa de futebol que durou um mês.
Green Building (em todos os sentidos da palavra) locomotivas em Contagem
FIFA também negociou um acordo com a empresa de transmissão brasileira TV Globo para garantir que jogos da Copa serão apresentados em telões em locais públicos fechados e ao ar livre em todo o país. Mais importante ainda, o acordo estabelece que nenhum acordo de licenciamento é necessário para eventos consistem em menos de 5.000 espectadores, o que significa que as crianças e as famílias com meios pessoais menos ainda será capaz de ver os jogos e comemorar cada gol eo triunfo de sua equipe.
Assistindo a Seleção, um sonho para todos os brasileiros
Todos os envolvidos com a preparação da Copa do Mundo de processo, a partir de FIFA para o LOC, para o governo brasileiro, e todo o caminho para os trabalhadores individuais que estão colocando o plano em ação, não espera nada, mas o melhor deste torneio e está animado para veja todos os benefícios entram em jogo, tanto dentro quanto fora do campo. 


Este artigo foi escrito por Andres O'Donnell ,nosso especialista no assunto para a Copa do Mundo de 2014 no Brasil. Assista a este espaço para mais atualizações sobre este assunto no Brasil-Compass!
Ele está disponível para todas as perguntas, comentários e conversas.
Para entrar em contato Andres, envie um e-mail para andres@brazil-compass.com
Sinta-se livre para entrar em contato em Inglês, Português, espanhol ou francês.  
Todos os artigos Andres 'pode ser encontrado aqui .

quinta-feira, 20 de fevereiro de 2014

Uma programação intensa...



Dia 3 de Março - Festival do Cinema Brasileiro en Rennes - Palestra ilustrada com o documentário "FLA X FLU" às 13h30 em Rennes


- Dia 4 de Março- Lançamento do livro "Gramática Ativa 2 - versão brasileira - na Delegação Permanente do Brasil junto à UNESCO - 17h00


- Dia 20 de Março - Salão do Livro de Paris - Porte de Versailles -Apresentação do livro "Gramática Ativa 2 - versão brasileira no stand oficial do Brasil no dito salão.


 Não percam!




Lamartine Bião Oberg